English-French translations for watch over

  • garder
  • surveiller
    Le diable se cache dans les détails, raison pour laquelle il est si important de surveiller ce processus jusqu'au bout. The devil is in the detail, which is why it is so important to watch over this process to the very end. Notre tâche, en tant que Parlement, consiste à surveiller cette balance et à veiller à ce qu'elle ne bascule pas, ce qui nuirait à l'ouverture. We in Parliament have to watch over those scales and ensure that they do not tip at the expense of openness. À nos yeux, l'Europe n'est pas le bouc émissaire de tous les problèmes nationaux, pas plus qu'elle n'est le gendarme tenu de surveiller le Premier ministre italien. For us, Europe is not the scapegoat for all national problems, nor is it the gendarme having to keep watch over the Prime Minister of Italy.
  • veiller
    La Commission serait ainsi à même de veiller à la protection des Alpes. The Commission would thus also be put into a position to watch over Alpine protection. Notre tâche, en tant que Parlement, consiste à surveiller cette balance et à veiller à ce qu'elle ne bascule pas, ce qui nuirait à l'ouverture. We in Parliament have to watch over those scales and ensure that they do not tip at the expense of openness. L'organisation de défense des droits de l'homme l'a résumée comme suit : ce sont les renards qui doivent veiller sur les ufs de poule. The human rights organisation summed the situation up as follows: it is the foxes that are having to watch over the chicken' s eggs.

Definition of watch over

Examples

  • She stayed up all night to watch over the sick infant

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net